登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从审美看诗歌意象翻译过程和翻译效果    

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘爱兰[1]

机构地区:[1]广州大学松田学院大学英语教学部

出  处:《华中师范大学学报(人文社会科学版)》

年  份:2012

卷  号:51

期  号:S4

起止页码:127-130

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2011、CSSCI、CSSCI2012_2013、NSSD、RCCSE、RWSKHX、SKJJZZ、ZGKJHX、核心刊

摘  要:意象是诗歌美学的重要范畴,本论文旨在从理论上阐述美与意象在本质上的主客观统一,从审美的角度来探求诗歌意象翻译过程中意象的生成过程和其审美价值的实现。诗歌意象的翻译不是机械地在译文语言里找到原诗歌意象的对应物,而是追求艺术审美效果的一致。从而提出诗歌意象翻译的效果应该从读者的审美体验出发,理想翻译效果是译文诗歌中意象给读者带来的审美意象和审美体验与原诗歌中意象给源语读者带来的审美意象和审美体验一致。同时也考虑翻译过程中译者的审美趣味,语言的特性,意象的文化性,以及不同文化中读者的审美情趣的差异等因素对译文中意象审美效果的影响。

关 键 词:意象 美  审美体验 翻译效果

分 类 号:H059] I046]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心