期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]重庆科技学院外国语学院,讲师硕士重庆401331
年 份:2013
卷 号:29
期 号:17
起止页码:58-59
语 种:中文
收录情况:NSSD、RCCSE、普通刊
摘 要:本文以格式塔意象再造理论为视角,比较分析李清照词《声声慢》的三种英译,论述诗歌翻译不仅是语言层面上的转换,更是源语诗人情感的传递和心绪的宣泄,在诗词的翻译实践中,译者可以发挥其主观能动性,首先在大脑中形成格式塔意象模式,然后对译文进行合理的整体性翻译。
关 键 词:格式塔意象再造理论 整体可译性 《声声慢》
分 类 号:G4[教育学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...