登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

清代蒙译儒学典籍及其流传    

MONGOLIAN TRANSLATED BOOKS AND RECORDS BELONGING TO THE CONFUCIAN SCHOOL IN QING DYNASTY AND ITS CIRCULATION

  

文献类型:期刊文章

作  者:白.特木尔巴根[1]

机构地区:[1]内蒙古师范大学蒙古学学院,内蒙古呼和浩特010022

出  处:《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》

基  金:国家社会科学基金项目"汉族古代文学在蒙古地区的传播及其影响"(01BZW046)成果之一。

年  份:2004

卷  号:33

期  号:6

起止页码:28-33

语  种:中文

收录情况:NSSD、RWSKHX、普通刊

摘  要: 儒学对蒙古文化的影响极为深远,这已是不争的事实。清代蒙古族文人接触儒学典籍的三个基本途径是学校教育、科举和社会交往。清代蒙译儒学典籍分为官刻本、民间抄本。诸多蒙译儒学典籍流传的情况,从一个侧面反映了清代蒙古儒学的发展及其影响的广泛性。

关 键 词:清代 蒙译儒学典籍  流传  

分 类 号:K206[历史学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心