期刊文章详细信息
清代蒙译儒学典籍及其流传
MONGOLIAN TRANSLATED BOOKS AND RECORDS BELONGING TO THE CONFUCIAN SCHOOL IN QING DYNASTY AND ITS CIRCULATION
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]内蒙古师范大学蒙古学学院,内蒙古呼和浩特010022
基 金:国家社会科学基金项目"汉族古代文学在蒙古地区的传播及其影响"(01BZW046)成果之一。
年 份:2004
卷 号:33
期 号:6
起止页码:28-33
语 种:中文
收录情况:NSSD、RWSKHX、普通刊
摘 要: 儒学对蒙古文化的影响极为深远,这已是不争的事实。清代蒙古族文人接触儒学典籍的三个基本途径是学校教育、科举和社会交往。清代蒙译儒学典籍分为官刻本、民间抄本。诸多蒙译儒学典籍流传的情况,从一个侧面反映了清代蒙古儒学的发展及其影响的广泛性。
关 键 词:清代 蒙译儒学典籍 流传
分 类 号:K206[历史学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...