登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从《涉江》的英译看《汉诗英译论要》的检验功能    

The Evaluative Function of On the Key Issues of the Translation of Chinese Verse as Seen through the Comparison and Analysis of the Different Versions of The Voyage

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘筱华[1] 高阳懿[2] 张若兰[1]

机构地区:[1]韩山师范学院外语系,广东潮州521041 [2]汕头大学典籍英译研究中心,广东汕头515063

出  处:《韩山师范学院学报》

年  份:2005

卷  号:26

期  号:1

起止页码:66-71

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:本文通过对《涉江》不同英译的比较研究, 阐发《汉诗英译论要》有关翻译的原则、标准、方法论以及译作评价的理论、理念和观点, 并说明汉诗英译理论的检验功能。

关 键 词:汉诗英译理论  检验功能  分析  《涉江》 不同英译  

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心