期刊文章详细信息
基于模因论的汉语流行语翻译研究——以报纸流行语为例
A Study on Strategies of Chinese Buzzwords' Translation from Memetic Perspective
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]河南牧业经济学院公共外语教研部,河南郑州450046
年 份:2016
卷 号:35
期 号:1
起止页码:55-57
语 种:中文
收录情况:NSSD、普通刊
摘 要:汉语流行语是当代社会的缩影,一定程度上反映出中国社会文化生活的变化和发展。为了促进中西文化交流,合理的翻译策略颇具科研价值。模因是一种与基因类似的因子,不断地经过模仿而传播。在语言发展过程中,模因作为文化和信息的载体,起着重要的作用。而汉语流行语一旦出现,会成为强势模因,人们会大量模仿进而使之在短时间内迅速传播。在翻译过程中,汉语流行语模因经过复制传播四个阶段,又有不同的基因传播类型,所以有不同的翻译策略。
关 键 词:模因 翻译模因 汉语流行语 翻译策略
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...