登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

文化语境与汉英翻译    

Cultural Context and Chinese-English Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:李燕[1]

机构地区:[1]湖北农学院英语系,湖北荆州434103

出  处:《湘潭师范学院学报(社会科学版)》

年  份:2002

卷  号:24

期  号:5

起止页码:158-160

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:汉语与英语各属两个不同的语系 ,它们产生并使用于完全不同的历史、文化及价值标准的土壤上 ,因此 ,文化语境对翻译起着很大的约束作用。在汉英翻译中 ,我们要根据汉语特殊的文化语境来进行。重视抽象与具体的正确转换 ,表抽象概念意义的词或词组一旦被应用则要根据语境而具体化 ,这样才能使译文达意与得体。

关 键 词:文化语境 汉语 英语 翻译 抽象  具体  词语

分 类 号:H315.9[外国语言文学类] H159

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心