登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

多模态话语分析视角下外宣纪录片翻译研究——以《四季中国》为例    

  

文献类型:期刊文章

作  者:辛红娟[1] 陈可欣[2]

机构地区:[1]宁波大学外国语学院 [2]宁波大学阳明学院

出  处:《对外传播》

年  份:2020

期  号:2

起止页码:54-56

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:"文化走出去"是近年来中国外宣工作的重要战略,旨在让世界认识真实、全面、立体的中国,构建良好的中国国际形象。中国日益走近国际舞台中央,国际社会了解中华文化精粹的热情明显高涨,国内外受众对诸如"二十四节气"等录入世界文化遗产保护名录的中国文化产品的期待也呈现明显变化。外宣纪录片作为文化折扣率最低的媒介,对外传播价值日益凸显。外宣纪录片融解说词、纪实影像、图像动画、配乐配音为一体,呈现典型的多模态特征。翻译作为语言沟通、文化交流的桥梁,在外宣纪录片的对外传播中承担着重要的使命。

关 键 词:纪实影像 多模态话语分析 二十四节气  对外传播  折扣率 解说词  文化精粹 文化走出去

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心