登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

文化图式视阈下的中医文化缺省翻译策略研究    

Study on Default Translation Strategies of Traditional Chinese Medicine Culture from The Perspective of Cultural Schema

  

文献类型:期刊文章

作  者:申艳星[1] 王治梅[1] 侯茜[1] 张登本[1] 田杨[1] 黄瑜[1] 王婧锦[1] 李永安[1]

SHEN Yan-xing;WANG Zhi-mei;HOU Qian;ZHANG Deng-ben;TIAN Yang;HUANG Yu;WANG Jing-jin;LI Yong-an(School of Foreign Language and International Education,Shaanxi University of Chinese Medicine,Shaanxi,Xianyang 712046,China)

机构地区:[1]陕西中医药大学外语学院,陕西咸阳712046

出  处:《中国中医基础医学杂志》

基  金:陕西省社会科学基金项目(2015K032)-文化图式视域下中医典籍英译中文化缺省翻译策略研究;陕西中医药大学学科创新团队建设计划(2019-PY05);陕西中医药大学校级科研课题(2020GP45)-中医药文化走出去背景下的中医药典籍英译本海外译介效果研究。

年  份:2021

卷  号:27

期  号:2

起止页码:302-304

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2020、CAS、CSCD、CSCD_E2021_2022、JST、ZGKJHX、核心刊

摘  要:中医典籍及名词术语中蕴含了大量的文化信息,尤其是由中国文化所形成的文化图式。文化缺省又普遍存在于中医翻译中,给翻译实践及文化传播造成颇多困难。本文详细介绍了文化图式和文化缺省的基本概念和理论,分析了中医文化缺省的特点。从文化图式的角度提出音译加注、意译、归化、释义等翻译策略,指导中医方剂名称、修辞格及五行名词等翻译实践。本研究意义在于既保留源语的文化特色又能通过释义补充,实现中医理论及特色词语的文化缺省补偿,旨在探讨建立实用的中医典籍文化缺省的翻译策略,推动中医文化的对外传播。

关 键 词:文化图式 中医文化缺省  翻译策略

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心