登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

动宾搭配的汉英对比与翻译    

A Contrastive Study of C-E VN Collocation and Its Implications on Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:王志军[1]

机构地区:[1]上海海关学院外语系,上海201204

出  处:《翻译研究与教学》

基  金:国家社科基金科研项目“基于汉英平行语料库的汉英动宾搭配对比研究(13BYY0014)”的资助

年  份:2021

期  号:2

起止页码:1-7

语  种:中文

收录情况:集刊

摘  要:动宾搭配千变万化,给不同语言的动宾搭配对比研究带来相当大的困难。本研究从语料库出发,对含常用汉语动词的动宾短语及其相对应的英文进行对比考察,并从认知语言学的角度进行分析,得出以下结论:当动词搭配不同的宾语时,动词的意义会有一定程度的变化。对于这种变化,不同语言在词汇化时并不同步,一种语言可能依赖于同一个动词来表达这些存在着某种关联但又具有不同含义的事件,另一种语言则可能选择完全不同的动词来表达这些语义的区别,这是汉英两种语言在表达同一事件时所选择的动词截然不同的根本原因。本研究对动宾搭配的汉英翻译具有非常重要的指导意义。

关 键 词:语料库 词汇化 动宾搭配 汉英对比 翻译

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心