登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

汉词英译时应注意的几个问题    

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘伯茹[1] 邓天中[1]

机构地区:[1]浙江林学院英语系,浙江临安311300

出  处:《宿州教育学院学报》

年  份:2002

卷  号:5

期  号:4

起止页码:109-110

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:词汇是语言中最活跃、最基本的组成部分,不同语言的词汇承栽着不同的民族文化特色和文化信息。因而,汉英民族在描述相同或相似事物或概念时,往往采用不同的词汇表达方式。本文通过比较汉英两种语言由于文化与思维的差异所导致的词汇表达方式上的不同,着重讨论了汉语词语在其英译的过程中应该注意的几个问题。

关 键 词:汉词  直译 意译 文化差异 汉译英 翻译方法

分 类 号:H159[中国语言文学类] H315.9

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心