登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

英汉翻译中省译法的使用    

Usage of Omission in Translating English into Chinese

  

文献类型:期刊文章

作  者:袁清[1]

机构地区:[1]湖南城市学院社会科学系,湖南益阳413000

出  处:《湖南城建高等专科学校学报》

年  份:2002

卷  号:11

期  号:4

起止页码:70-72

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:由于中英两种语言文化的差别,在英语中必不可少的和自然的一些词语在汉语中就可能是多余的,因此,在翻译成汉语的过程中就应运用省译法这一翻译技巧来进行处理.

关 键 词:英汉翻译 差异  省译法  修辞

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心