登录    注册    忘记密码

广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 收藏

导出分析报告

研究主题:混合式教学    课堂    跨文化交际    大学英语    大学英语听说    

研究学科:

被引量:21H指数:3

-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一机构
结果分析中...
排序方式:

16 条 记 录,以下是 1-10

基于慕课的大学英语听说混合式教学实施策略研究
1
《教育观察》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 刘思思  出版年:2019
2018年广东省高等教育教学研究和改革项目“大学英语听力自主学习的思维特征与策略培养研究”;2016年广东省高等教育教学研究和改革项目“基于慕课的混合式教学在大学英语拓展课中的实践研究”(GDJG201602);2016年广东省特色重点学科建设项目广东外语外贸大学南国商学院英语语言文学
大学英语的教学目标是提高学生应用英语和跨文化交际的能力。人类语言交际中口语是第一位的,而听又是说的基础。然而,我国高校非英语专业学生的听说能力因为当前大学英语听说教学模式的原因,并不尽如人意。慕课的兴起为高校教学模式改革...
关键词:慕课  大学英语听说 混合式教学 实施策略  
对分课堂在高校心理通识课教学中的运用
2
《课程教育研究》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 陈盈熙  出版年:2016
作为近年来的一种全新教学模式,“对分课堂”把教学过程分为教师的课堂讲授、学生的课后内化吸收、及学生的课堂讨论三部分。本文探讨了该教学模式在高校心理通识课程中的运用,将传统课堂教学的优点及讨论式课堂的优点相结合,力图增加师...
关键词:对分课堂  心理 高校通识课  
粤小吃汉英翻译中的认知隐喻形象研究
3
《蚌埠学院学报》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 陈盈熙  出版年:2017
广东省特色重点学科建设项目(广东外语外贸大学南国商学院英语语言文学);广东外语外贸大学南国商学院校级科研课题重点项目(16-001A)
广州的饮茶小吃文化闻名海内外,是最著名的旅游形象之一,其丰富的文化内涵不言而喻。对隐喻的翻译不仅需要把字面意义从一种语言转换到另一种语言,还需把其隐含的意义从一种文化传播到另一种文化,从认知隐喻的角度入手,通过实例分析说...
关键词:认知隐喻 隐喻翻译 粤菜形象  
“互联网+”对分课堂下同伴互评在英语写作课程中的实证研究
4
《文教资料》广州商学院国际学院;广州商学院外国语学院;广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 陈慧 朱艳敏 张桂菊  出版年:2020
2017年全国人文社会科学课题“生态外语教学观视阈下微课和翻转课堂模式在高校ESP课程的构建与应用”(项目编号:17BJR01045);2019年广州商学院校级科研项目“翻译写作法在雅思学术写作教学中的应用——中外双学位学生英语思维模式培养研究”(项目编号:2019XJYB004)。
依托"互联网+"在线教学的个性化学习已成为互联网时代智慧教学的新范式。大学英语写作课程通过互联网实时在线教学平台,采用"互联网+"翻转课堂教学模式,其中学生讨论展示的主要形式为同行评价和组际评估。在学生评估过程中,教师引...
关键词:“互联网+”对分课堂  个性化学习 同伴互评 英语写作
试论大学英语视听说中语音教学的重要性
5
《文教资料》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 刘思思  出版年:2019
2018年广东省高等教育教学研究和改革项目<大学英语听力自主学习的思维特征与策略培养研究>;2016年广东省特色重点学科建设项目广东外语外贸大学南国商学院英语语言文学
大学生学习英语的目的是培养应用能力和增强跨文化交际能力,语音是实现人类语言交际的重要载体。但在大学英语视听说教学中,语音教学的重要性被低估,导致教学效果事倍功半。本文分析了语音教学现状,指出语音能力在提高听说能力乃至综合...
关键词:语音教学 大学英语视听说 交际能力 自我监控
概念隐喻视角下的商务英语翻译教学
6
《湖北开放职业学院学报》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 李丹丹  出版年:2020
课题“大学英语隐喻能力可教性研究——概念隐喻理论在翻译教学中的应用”(项目编号:2016JG20);广东外语外贸大学南国商学院校级项目“大学英语拓展课程教学团队”的阶段性成果(项目编号:2019JXTD06)。
认知语言学中的概念隐喻理论自诞生以来,广受关注,产生深远的影响。在商务英语翻译教学中引入概念隐喻理论,隐喻的认知性、系统性、连贯性和民族文化性可以用来指导教学。本文基于概念隐喻理论,探索该理论在商务英语翻译教学中的具体应...
关键词:概念隐喻理论 商务英语 翻译教学
认知视角下广东旅游形象的隐喻英译
7
《文教资料》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 陈盈熙  出版年:2019
2017年度广东省普通高校创新人才类项目青年创新人才项目(人文社科)<广东旅游形象的隐喻翻译研究>(2017WQNCX205);2016年广东省特色重点学科建设项目广东外语外贸大学南国商学院英语语言文学
隐喻是语言现象,更是思维现象。它用一个具体的概念帮助人们理解抽象的概念,完成从"源域"到"目标域"的映射,反映的是一种复杂的思维方式。翻译是运用一种语言把另一语言中的思维内容重新表达出来,它是文字的转换,更是文化的载体。...
关键词:认知  旅游形象 隐喻英译  
关联理论下CCTV节目字幕的汉译英研究
8
《现代交际》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 莫浩  出版年:2020
与其他类型的翻译相比,影视节目的字幕翻译具有独特性,因此标准和策略也存在差异。从交际角度出发,运用关联理论,以《远方的家·"一带一路"》为例分析节目中口语化词句的翻译,指出字幕翻译由于时间和空间的局限性,要以语境为基础,...
关键词:关联理论  中央电视台(CCTV)节目  字幕翻译 口语化词句  
独立学院大学生英语学习动机与中国文化“失语症”的相关性研究——以广东外语外贸大学南国商学院为例
9
《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 陈相云  出版年:2017
广东外语外贸大学南国商学院教改课题"大学英语基础阶段的中国文化渗透-探讨与实践"
目前,学界对"中国文化失语症"的研究对独立学院大学生群体关注较少,而且大多数研究将"中国文化失语症"归因于各个相关的客观因素。经过测试,笔者发现独立学院大学生群体有较为显著的"中国文化失语症";通过访谈,笔者发现除客观因...
关键词:英语学习动机 动机因素 跨文化交际能力
“一带一路”背景下基于中外教师合作的跨文化交际教学模式构建
10
《湖北开放职业学院学报》广东外语外贸大学南国商学院大学英语教学部 王瑞英  出版年:2022
广东省高等教育教学改革项目“基于讲好中国故事的高校学生国际理解能力培养研究”(项目编号:粤教高函【2020】20号);广外南国商学院校级项目“社会文化理论观照下中外英语教师合作教学研究”(项目编号:19-012A);大学英语创新班教学团队(项目编号:2020JXTD03);大学英语拓展课教学团队(项目编号:2019JXTD06);国际理解教育创新研究团队(项目编号:南国【2019】42号)。
为促进“一带一路”背景下各国的民心相通,培养学习者人类命运共同体意识,跨文化交际能力已成为我国当代外语教育的重要使命,而跨文化交际教学模式与教师的培养一直是大学英语教学改革的瓶颈。本文构建中外(NNES-NES)教师合作...
关键词:中外(NNES-NES)教师合作  跨文化交际教学模式  讲好中国故事  教师发展
已选条目 检索报告 聚类工具

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心